刘润 在我们的日常生活和管理活动中,沟通显然是非常重要的基本功。但是这项基本功,很多人不会。或者,做得不好。表演式沟通,咆哮式管理。很用力,很大声,好像就是把沟通做好了。然后,结果显而易见。欺骗自己,也伤害 2.4K 阅读 · 7 评论 · 41 收藏

本月薪资中位数 ¥6537,比较上月 -1.49%,其中 0%的英语翻译任职年龄在
数据截止日期:2024年7月
数据来自 CSL 职业科学实验室
除英语翻译外,翻译岗根据语言的不同,还有以下划分:
工作中,英语翻译常会用到以下工具
解析职位间的匹配度,更快评测转行难度
选择当前职业,查询转行数据
第一,评估自己的性格。是否喜欢斟酌字句,是否能够不厌其烦地检索资料,是否会因初始回报率低而未入门便放弃。做好心理准备,刚入行酬劳非常低,入不敷出,沉住气!随着思考速度加快,翻译质量提高,翻译量增多,收入会有所好转。 第二,被审稿后,看到满目标红,不要气馁。每一份审稿都认真读,认真对比,学习前辈中文表达的可取之处,回顾自己理解有偏颇的内容。尽快掌握翻译基本要求,犯过的错尽量不要再犯。 第三,认真总结经常出现、词义又非是通用词义的词汇,积累术语。 第四,可以摸索一个自己喜欢并且自己有天赋容易专精的方向,比如,医学,游戏,财经,通信/计算机技术。 第五,关注一些翻译公众号,知乎上的前辈达人,可以获得不少很受用的行业讯息。 第六,仔细评估自己的翻译水平,进步速度,不要着急做其他公司试译,以免浪费机会!
刘润 在我们的日常生活和管理活动中,沟通显然是非常重要的基本功。但是这项基本功,很多人不会。或者,做得不好。表演式沟通,咆哮式管理。很用力,很大声,好像就是把沟通做好了。然后,结果显而易见。欺骗自己,也伤害 2.4K 阅读 · 7 评论 · 41 收藏
华章管理 普通人和高效人士的区别就在于,后者工作得更有条理。良好的生活或工作上的组织性、条理性,是高效、高薪人群的特有标志。值得庆幸的是,条理性是一种技能,而所有的技能都是可以通过学习获得的。你可以通过学习成为 4.2K 阅读 · 4 评论 · 51 收藏
刘润 我常说,只有底层逻辑才有生命力。因为底层逻辑在面临变化的时候,能够应用到新的变化里面,会产生出新的方法论。如果用一个公式来表示的话,是这样:底层逻辑+环境变量=方法论如果说只掌握各行各业的“干货”方法 1.9K 阅读 · 7 评论 · 85 收藏
English Translator英语翻译 10-14k
English Translator 英语翻译(J10038) 15-30k
English Translator 英语翻译(J10038) 15-30k